본문 바로가기

StudyingEnglish

캐나다에서 영어 닉네임 만드는 노하우

반응형

Hong Gil-Dong

 

위와 같이 외국인이 보면 Hong은 펄스트네임이고 Gil은 미들네임, Dong는 라스트네임입니다...

 

그래서....... 우리가 말하고자 하는 우리의 이름을 적확히 전달하고자 한다면

 

Gildong Hong 라고 적어야 하며 - 또한 붙이지 말아야합니다.

 

그리고 닉네임은 펄스트네임의 앞글자인 G를 따서 George 같은 걸로 많이 작명합니다. 두글자가 가장 무난합니다.




 

순서는

George Gildong Hong 이라고 적어야 합니다. - 를 넣는 순간 미들네임이 생기는 것입니다.

 

그래서 G G H 같은 단순 영문 이니셜 적을 때 앞글자 두개가 반복되는 것을 많이 볼 수 있습니다.

 

페이스북 볼때도 위의 순서를 막 섞어 논것을 보는데 ....  외국인은 혼란 스러워합니다...

 

그리고 싸인은 이상하게 굴리는 것이 아니라 자기 펄스트 네임과 라스트네임을 알아 볼 수 있을 정도로

 

영문체로 싸인을 만드는 것입니다. 그리고... 싸인은 자기 여권 싸인이 모든 싸인과 동일해야합니다.

 

어떤 사람은 싸인을 두개 만들었다고 하면서 영주권 시민권... 받으려다가... 싸인이 틀리다는 이유로.. 거절 당한 사례도 많습니다..

 

무지해서 그런 것인데... 싸인이 중요한 만큼 잘 만드세요... 한문 이런 거 넣지 마시길 바라며...

 

외국에서 만약 영주해서 살거나 시민권을 받아서 살아갈 때,,, 싸인이 이상하면.... 항상 되묻고 이상하게 바라봅니다.

 





왜냐하면... 외국인들은 싸인이라는 것은 자기 이름을 영문체로 자기 필체에 맞게 남들도 알아 볼 수 있도록 만들기 때문이지요..

 

우리만 알아보는게 싸인이 아니라 상대방도 알아볼 수 있는 게 싸인이라는 겁니다....

 

도장을 생각 해보세요... 어떤 도장을 보든... 다 제각각 글씨체가 틀리고 모양이 틀리지만... 내용은 모두 읽을 수 있습니다...

 




그리고 닉네임은 쉽게 만들 수록 좋으면  가능하면 두글자가 좋습니다... 애니 헨리 앤디.... 쟌... 잭슨...  등등....

 

그럼!

 

저는......... 이것을.... 한국에서 미국에서 기업체를 운영한 분께... 들었습니다.... 한국인들이.... 외국가기 위해 가장 첫번째로 저지르는 실수가... 여권만들러 가서..... 서류에 싸인을..... 그림을 그리거나... 한문... 한글... 이랍니다..

 

물론 여행을 위해서라면.. 상관 없지만... 외국에서 상주하고 살것이라면.... 로마에 가려면 로마법을 따르라는 말이 있듯이 현지에 살고자 하는 나라의 필체 또는 전세계언어인 영어..... 그리고 우리나라의 도장격인 싸인으로 ... 외국인이 알아볼 수 있는 글씨체로 자기필체에 맞게 적어야 하는 것입니다..

 

그리고 싸인도 Hong Girldong 이 아니라.... Girldong Hong 이 순서로 만들어서 적어야 합니다...

 

왜냐하면............ 우리가 도장팔 때 세로로 동길홍 이라고 적지 않듯이 똑같습니다...


반응형